Thai-ing My Shoes
Sommige dingen simpel gewoon aren &'; t; althans op het eerste. Tijdens het chatten onlangs meer dan cocktails Ik moest denken (god zij dank voor cocktails) van een vorig leven carrière die mij duurde het buitenland op een aantal gelegenheden. Hoewel er vele ervaringen in die mandaat dat hielp me groeien in een aantal verschillende manieren (binnen en buiten) het mijn eerste reis naar mijn eerste plaats dat de bron van het geheugen was.
Het was (Ik zeg &'; was &'; in het kapitalisme moet men kapitaal) een klein bedrijf met een grote grote missie die betrokken kinderen en hun holistische welzijn. Het voertuig was goed zijn tijd vooruit; fysieke activiteit, maar er was nog veel meer aan de hand dan dat. Het was één van die simpele dingen die isn &'; t. Totdat je het &ndash krijgen; dan is het. Net als koppelverkoop uw schoenen. We franchise het concept door de VS en internationaal. Mijn rol was om hen &' helpen, get it &' ;. Het werd in overleg met de natuur en het was geweldig.
Na bijna een jaar met het bedrijf waar ik wist genoeg om behulpzaam te zijn (maar tegelijkertijd niet deskundig genoeg en zo dus gevaarlijk). Deze positie is bekend bij velen en ik wist wat we allemaal doen – het beste wat ik kon. In prepping voor de reis, naar de eerste Thaise faciliteit opent, vroeg ik de oprichter van het bedrijf over taal – wat zijn de uitdagingen? Ik had de eigenaren hier in de Verenigde Staten opgeleid voor bijna zes weken en wist dat ze op zijn minst sprak beter Engels dan ik. De oprichter &'; s antwoord was niet te maken – hij &'; D nooit een probleem tegengekomen bij allen. Ik aanvaard zijn antwoord graag en goed voordat ik kwam om te ontdekken dat hij niet wist waar hij het over had.
Na de landing en een aantal ontmoetingen met senior Thaise management, die goed genoeg Engels sprak, ik kopte de deur uit en beneden de faciliteit &'; s belangrijkste gang naar de zaal waar ik de eerste dag oriëntatie zou doen voor de mensen die eigenlijk zou het uitvoeren van de kinderen &'; s programmering op een dagelijkse basis; college opgeleide PE mensen. Ik was voorbereid en bereid materialen in de hand verbeelden mijn positieve beeldvorming boodschap – Laat &'; s krijgen psyched we belangrijk werk te doen! Ik liep de hal met Sompit, de Thaise eigenaar, en de post in de vergaderzaal zegt ze, “ Nu don &'; t praten te snel. Niemand in de kamer spreekt Engels, dus ik zal het beste wat ik kan " van &vertalen ;.
WTF? (Ik was WTF voordat WTF was). Twintig lachende gezichten nieuw aangeworven opgewonden, voor sommigen, hun eerste professionele baan werken met kinderen. Little deed ze weten dat ze op het punt stonden niets leren. Ik heb, net als u, gegooid curve ballen voor en verwacht iets anders veranderen u uw houding te bewegen de handschoen en de bal vangen.
Wat volgde in de komende vier uur was vermoeiend en opwindend. Ik deed vertragen – maar niet mijn eerste taal – volgde. Wat ik was gekomen om te leren is dat de vertaling is niet een &'; u dit woord te zeggen en ik zal gaan vinden in mijn taal en gebruik het dan &' ;. Vertaling is cultureel contextueel in dat nadat ik zei wat ik zei dat ze gewassen zijn betekenis en dan sprak tot de gedachten en ideeën achter mijn woorden in haar moedertaal. Ik kan van &'; t eens voorstellen hoe dat gebeurt – maar het doet. Dus mijn denken vertraagd als ik gewerkt om woorden die duidelijker de betekenis van welke onderwerp was ik op het moment geuit kiezen. Ik was bewust veel vaker dan ik ooit eerder had te controleren op duidelijkheid. De dag was een succes en ik weet dat ik leerde veel meer dan ze in heel veel manieren.
Wij vertalen ook dagelijks – Engels naar Engels. Het is ook cultureel contextueel, maar op een meer micro basis – de verschillen zijn subtieler – een barst versus een kloof. We slagen meestal in de inspanning, maar niet altijd. We nemen veel voor verleend als koppelverkoop onze schoenen. Maar het is alleen makkelijk als we &'; get it &' ;. En dat duurt een beetje bewustzijn en nog meer oefenen.
Dat is, tenzij je loafers gebruiken in uw taal.
Jim
http://www.linkedin.com/in/jimreece
jimreece
.   ;
communicatieve vaardigheden en training
- Zorgen Succesvolle interacties met anderen door middel van effectieve zakelijke communicatie
- Waarom U Moeten Huur een transcriptie service
- 7 Geheimen aan Sensationele Toespraken voor bussen
- Communicatie in je relatie
- Impact en invloed: Een belangrijke competentie voor Top Performers
- Wat is NLP?
- Effect Van Vertaling On Human Society
- The Naked Truth About Public Speaking
- Veiligheid opleiding als Statutaire Eis
- De 3 soorten mensen en de rol die zij spelen in onze toekomst
- Bent u Schuldig van het gebruik van de maffia Wijze van Consulting?
- Tips voor het omgaan met moeilijke mensen - Vermijd deze 4 Deadly fouten
- REGELS VAN HET Dating Game
- Een Public Speaking Passion
- Waarom Converteren Exchange Server naar Lotus Notes?
- Is uw Workforce Proactieve of Reactief?
- Verbindende communicatie
- 4 Types Of Mind, 4 soorten mensen
- Coaching Werknemers vs Mentoring, begeleiding of opleiding. Onderscheidingen Nieuwe Managers Need to…
- Definitie: Interpersoonlijke Communicatie