Inschrijving in een ziekenhuis in de Chinese taal

Het doel we leren mandarijn is om te communiceren met anderen handiger en een beter leven in China. Als gewone mensen, we onvermijdelijk moeten gaan naar het ziekenhuis voor overleg. !? ;   早上 好 请问 您 需要 挂 哪个 科室
: Vandaag zal ik u
护士 tonen de registratie in een ziekenhuis in de Chinese taal. Zao Shang Hao! Qing w è n n í n xūy à o gu à NA g è KE &sh igrave ;?
Nurse: Goedemorgen. Welke afdeling wilt u aanmelden bij
病人:?. 我 也 不太 清楚
Wo Ye b ú t à i qīngchŭ
Patiënt: Ik heb geen idee
护士:..? 那 请问 您 哪里 不 舒服
N à Qing w è n n í n Nali b ù ? Shufu
Nurse: Wat je dwars
病人:?. 我 胃疼, 恶心, 还 想吐
  ; WO w è i t é ng, EXIN, h á i Xiang TU
Patiënt: Ik heb buikpijn, misselijkheid en braken
护士: 那 您 最好 挂 消化 内科 吧 您 以前 来 过..!我们 医院 吗
? N à n í n zu ì Hao gu à Xiaohu à n è ike ba! N í n Qi á n l á i gu ò wo mannen Yiyu à n ma
Verpleegster:? Het lijkt erop dat je problemen hebt met uw maag. I stel voor dat je naar het spijsverteringsstelsel afdeling. Ben je ooit naar dit ziekenhuis geweest? .
病人: 没有
M é ik je
Patiënt: Nee
.护士:好的,那请您先填写这张挂号表。我们需要您的年龄,住址和性别等信息。 Restaurant Hao de, n à Qing n í n Xian ti á n Xie zh è Zhang gu à h à o Biao. Wo mannen XU y à o n í n de ni á nl í ng, zh ù Zhi h é x ì ngbi é Deng x ì nxī
Nurse:. OK. In dat geval moet u in deze registratie kaart aan te vullen met de informatie, zoals uw leeftijd, geslacht en adres
病人:.. 表 填好 了, 给 你
  ; Biao ti á n hao le, gei ni
Patiënt:.. Hier is mijn registratiekaart
护士: 谢谢 消化 内科 的 挂号 费 是 十 元.! Restaurant Xi è xi è ;. Xiao hu à n è i Ke de gu à h à van è i sh ì SH í yu á n
Nurse: Dank je. Het inschrijfgeld is tien yuan
病人:..? 好的 请问 消化 内科 在 哪里
Hao de . Qing w è n Xiaohu à n è Ike z à i Nali
Patiënt: Ok?. Maar kan je me vertellen hoe het ministerie Spijsverteringssysteem neem
护士 krijgen:?.. 请 您 坐 电梯 到 五楼, 右拐 您 会 看到 指示牌 的
  ; Qing n í n zu ò di à NTI d à o Wu l ó u, y ò u Guai. N í n hu ì k à n d à o Zhi SH ì p á i de
Nurse:. Neem de lift naar de vijfde verdieping en dan rechtsaf. Je zult wel een teken zien
病人:.. 多谢 了
Duo xi è .. le
Patiënt: Thanks a lot
护士. 不客气
B ú k è qi
Verpleegster. U bent welkom Heb je het hebt? Hoop dat het zal helpen voor u om mandarijn leren.

Als u meer wilt weten over de Chinese taal te leren, bezoek onze website nu. We hebben online mandarijn voor kinderen, ook

http://www.echineselearning.com/
.

huiselijk geweld en misbruik relaties

  1. Hoe je vriendje terug te krijgen na een ruzie - deskundig advies aan hem terug te winnen
  2. Win je ex-vriendje terug Door zijn vriend - Get Him Back Now
  3. Mijn vriend liep op me - Hoe u uw echtgenoot terug na een Break Up Get
  4. Wat zeg ik mijn vriendin Get Back? De juiste woorden om haar hart smelten
  5. Macht in relaties
  6. Een blik op Abuse
  7. Beledigende Ouders: Waarom hebben sommige ouders misbruik maken van hun kinderen
  8. Hoe weet ik of mijn ex-vriendje Still me mist - Signs Hij Loves You Still
  9. Dr. Romaans op Vrienden in Nood: Interventies Huiselijk Geweld
  10. Heeft hij Love Me? Hoe om te weten Als je ex-vriendje is nog steeds Into You!
  11. Het krijgen van een ex-vriendje terug - wat je doet verkeerd en hoe te corrigeren voordat het te laa…
  12. Beledigende Relaties
  13. Respect, ouderlingen en ouderling Spirits
  14. Inschrijving in een ziekenhuis in de Chinese taal
  15. How To Get Back Ex Echtgenoot En Vermijd Scheiding gebeurt!
  16. Huiselijk geweld tegen MEN: IT komt vaker voor dan we denken
  17. Hoe ze haar Get Back For Good - Eén ding dat je kunt doen om te winnen Back Uw ex-vriendin
  18. *** Divorcing Destruction: Think Straight en Think Strong
  19. Onze Universal Family
  20. Bent u in een emotioneel gewelddadige relatie?